<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>T&#38;CH</title>
	<atom:link href="http://www.tch.es/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tch.es</link>
	<description>Technology &#38; Chemical, S.L.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 11:04:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Extracción de humos en soldadura blanda</title>
		<link>http://www.tch.es/extraccion-de-humos-en-soldadura-blanda/</link>
		<comments>http://www.tch.es/extraccion-de-humos-en-soldadura-blanda/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 08:18:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[como eliminar los humos de soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[equipo de extraccion de humos]]></category>
		<category><![CDATA[extracción de humos]]></category>
		<category><![CDATA[extraccion de humos de soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[extractor de humos electronica]]></category>
		<category><![CDATA[fume extraction]]></category>
		<category><![CDATA[humos de la soldadura blanda]]></category>
		<category><![CDATA[medios de proteccion para el humo de soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[que hacer para prevenir riesgo de inhalacion de humos de soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[sistema de extraccion de humos]]></category>
		<category><![CDATA[soldering fume extraction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2616</guid>
		<description><![CDATA[Principio: El proceso de soldadura blanda consiste, principalmente, en elevar la temperatura de dos piezas de cobre (terminal y pista) y aportar una aleación de estaño, cobre y/o plata con el fin de crear la unión íntermetálica de dichas pieza. Las aleaciones de estaño normalmente se presentan de dos maneras distintas; el hilo de estaño [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><a href="http://www.tch.es/catalogos/soldadura/#/18/" title="catalogo"><img class="alignleft size-medium wp-image-2619" title="catalogo" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//catalogo-159x300.jpg" alt="" width="159" height="300" /></a></span>Principio:</span></em></strong></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">El proceso de soldadura blanda consiste, principalmente, en elevar la temperatura de dos piezas de cobre (terminal y pista) y aportar una aleación de estaño, cobre y/o plata con el fin de crear la unión íntermetálica de dichas pieza.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">Las aleaciones de estaño normalmente se presentan de dos maneras distintas; el hilo de estaño y la pasta de estaño. La primera se trata de una presentación de la aleación en estado sólido y la segunda en estado pastoso.<span id="more-2616"></span></span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">En ambas presentaciones, además del propio metal, se encuentra un formulado químico denominado “flux” que sirve para limpiar las piezas de cobre a soldar mediante la reacción química producida por el calor de la punta de la herramienta de soldar en los ácidos, resinas y activadores químicos que acompañan al estaño.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">Esto conlleva irremisiblemente la generación de “humos de soldadura” o lo que es lo mismo; <strong>emisiones de humos visibles y no visibles (gases).</strong></span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">En algunas empresas, se tiene la idea equivocada que los humos de soldadura blanda contienen “plomo” u otros metales pesados, esto no es así ya que sería necesario trabajar a altísimas temperaturas para que estos humos contengan partículas de estos metales.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">Los humos de soldadura visibles contienen partículas muy diminutas en suspensión con un tamaño de 0,01 mm. que la mucosa nasal no es capaz de retener y llegan hasta los alvéolos pulmonares.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">Por otro lado los <strong>gases o humos de soldaduras no visibles son muy peligrosos</strong> ya que en el proceso de calentamiento se generan continuamente producto de las reacciones químicas.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">Humos y gases más comunes producidos en el proceso de soldadura blanda: </span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">-</span>       <span style="font-size: small;">Monóxido de carbono.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">-</span>       <span style="font-size: small;">Ácido hidroclorhídrico.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">-</span>       <span style="font-size: small;">Aldehídos alifáticos.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">-</span>       <span style="font-size: small;">Ácidos primarios.</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">-</span>       <span style="font-size: small;">Ácido abiético. (colofonia)</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">-</span>       <span style="font-size: small;">Compuesto orgánicos volátiles (V.O.C).</span></p>
<p><strong><em><span style="font-size: small;">Legalidad vigente:</span></em></strong></p>
<p><span style="font-size: small;">La directiva europea 98/24 CEE y 2000/39 CEE y en particular el Real Decreto 374/2001 de 6 de abril sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo muestra en su artículo 2, apartado 5 la definición de un agente químico peligroso y los medios técnicos que deben utilizarse para prevenir el riesgo de exposición. (<a href="http://www.boe.es/boe/dias/2001/05/01/pdfs/A15893-15899.pdf"><span style="color: #0000ff;">ver R.D. 374/2001</span></a>)</span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;"><em><strong><em><div class='et-box et-shadow'>
					<div class='et-box-content'>“Los agentes químicos que cumplan los criterios para su clasificación como sustancias o preparados peligrosos establecidos, respectivamente, en la normativa sobre notificación de sustancias nuevas y clasificación, y envasado y etiquetado de sustancias peligrosas y en la normativa sobre clasificación, envasado y etiquetado de preparados peligrosos, con independencia de que el agente esté clasificado o no en dichas normativas”</div></div> </em></strong></em></span></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;"><em><strong><em><div class='et-box et-shadow'>
					<div class='et-box-content'>“Cuando la naturaleza de la actividad no permita la eliminación del riesgo por sustitución, el empresario garantizará la reducción al mínimo de dicho riesgo aplicando medidas de prevención y protección que sean coherentes con la evaluación de los riesgos.”</div></div> </em></strong></em></span></p>
<p align="left"><strong><em><span style="font-size: small;">Consideraciones:</span></em></strong></p>
<p align="left"><span style="font-size: small;">Estos tipos de humos son peligrosos para la salud si se inhalan. Las personas pueden quedar permanentemente sensibilizadas a dichos humos y si la exposición es continua, incluso a cantidades muy pequeñas, se puede causar ataques de asma, irritación de los órganos respiratorios, descamación de la piel, “gripe del soldador” u otras enfermedades respiratorias. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">Un sistema de extracción de humos adecuado le ayudará a: </span></p>
<p><span style="font-size: small;"> • Proteger la salud de los empleados. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Asegurar el cumplimiento con las regulaciones y normas de salud y seguridad. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Reducir las quejas de los operadores, debido a los olores y los vapores. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Evitar el posible costo de las reclamaciones de indemnización de salud.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Reducir el tiempo absentismo laboral.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Aumentar la velocidad de producción. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Reducir la contaminación del producto. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Proporcionar un mejor ambiente de trabajo.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><strong><em><span style="font-size: small;"> </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: small;">Soluciones y equipos:</span></em></strong></p>
<p><span style="font-size: small;"> E</span><span style="font-size: small;">xisten dos grupos de equipos que se suelen utilizar para la extracción de humos:</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><img class="alignright  wp-image-2623" title="Extractor sobremesa" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//Dk-lda1-223x300.gif" alt="DK-LDA 1" width="104" height="132" /></span><span style="font-size: small;">-</span>  E<span style="font-size: small;">l primero se trata de un ventilador con un filtro de carbón activo que retira el humo de la soldadura de la cara del operario y es filtrado de manera primaria para recoger las partículas gruesas en suspensión. Este sistema no es definitivo pero da una solución en los puestos de soldadura de baja utilización y donde se requiera mucha movilidad. Por ejemplo los laboratorios de desarrollo, etc.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small;">-</span> <span style="font-size: small;">El  segundo sistema corresponde a un equipo de <img class="alignright  wp-image-975" title="i-CONC EA55i" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//i-CONC_EA55i_web-300x200.jpg" alt="i-CONC EA55i" width="210" height="121" />extracción combinado con un grupo de filtros para la captación de los humos visibles (partículas), los no visibles (gases) y los olores. Los grupos de </span><span style="font-size: small;">filtros pueden ser de carbón activado (solo apto para gases y olores) o combinados HEPA y carbón activado para retener también las micro partículas en suspensión.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Este último sistema proporciona una solución definitiva para los puestos de trabajo con exposición continuada.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Es muy importante que la extracción sea localizada en el punto donde se genera el humo y para ello existen diversos accesorios que se adaptan a cada aplicación. Para los procesos de soldadura en electrónica dichos accesorios deben ser disipativos (ESD).</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">La tendencia del sector es utilizar equipos de extracción individual o dobles, fácilmente configurables y que evitan las costosas instalaciones de tubos. </span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Otra consideración en la evaluación de un equipo es el nivel sonoro, ya que un ruido elevado suele generar rechazo al uso por parte del operario.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> <a href='http://www.tch.es/contacto/' class='small-button smallblue'><span>Si desea ampliar la información, consúltenos.</span></a> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><strong><em><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span></em></strong></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/extraccion-de-humos-en-soldadura-blanda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Limpieza de fibra óptica</title>
		<link>http://www.tch.es/limpieza-de-fibra-optica/</link>
		<comments>http://www.tch.es/limpieza-de-fibra-optica/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 14:32:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Productos químicos]]></category>
		<category><![CDATA[como limpiar la fibra optica]]></category>
		<category><![CDATA[conectores de fibra optica]]></category>
		<category><![CDATA[fibra optica]]></category>
		<category><![CDATA[limpiador de fibra optica]]></category>
		<category><![CDATA[limpieza de conector de fibra optica]]></category>
		<category><![CDATA[mantenimiento de fibra optica]]></category>
		<category><![CDATA[mantenimiento de redes de fibra optica]]></category>
		<category><![CDATA[optical fiber]]></category>
		<category><![CDATA[optical fiber clean]]></category>
		<category><![CDATA[redes de fibra optica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2581</guid>
		<description><![CDATA[La fibra óptica es un filamento generalmente de óxido de silicio y germanio rodeado de una capa de similar material, pero con un índice de refracción menor.  Cuando la luz procedente de un láser o led inciden en el interior de la fibra óptica, ésta se va reflejando contra las paredes en ángulos muy abiertos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;"><a href="http://www.tch.es/catalogos/quimicos/#/6/" title="catálogo de limieza de fibra optica"><img class="alignleft  wp-image-2600" title="catálogo de limieza de fibra optica" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//fibra-optica-300x225.jpg" alt="" width="210" height="158" /></a>La fibra óptica es un filamento generalmente de óxido de silicio y germanio rodeado de una capa de similar material, pero con un índice de refracción menor.</span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Cuando la luz procedente de un láser o led inciden en el interior de la fibra óptica, ésta se va reflejando contra las paredes en ángulos muy abiertos de tal forma que se pueden guiar las señales luminosas sin perdidas por largas distancias.<span id="more-2581"></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;">La fibra óptica  ha presentado una evolución  en el mundo de las  telecomunicaciones ya que permiten enviar gran cantidad de datos a una gran distancia, con velocidades similares a las de radio y superiores a las de cable convencional de cobre. Son el medio de transmisión por excelencia al ser inmune a las interferencias electromagnéticas, también se utilizan para redes locales, en donde se necesite aprovechar las ventajas de la fibra óptica sobre otros medios de transmisión.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">En los trabajos de instalación, mantenimiento y reparación de tendidos de fibra óptica que no se emplean herramientas y métodos de limpieza adecuados <strong>la contaminación de la fibra origina un mal funcionamiento</strong> o la reducción de las prestaciones de las redes.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Más del 85 % de los fallos en las redes de fibras óptica que han sido retrabajadas están producidas por contaminación de los conectores.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Como en muchas otras aplicaciones, cuando en  el proceso de limpieza se requería que fuese húmedo el producto que inicialmente se utilizaba era el alcohol isopropilico. <strong>Actualmente existen solventes específicos para esta aplicación que garantizan la eliminación de cualquier tipo de contaminación </strong>que interfiere en la transmisión de datos a alta velocidad a través de fibra óptica.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><strong>La limpieza húmeda-seca es la combinación ideal</strong> y requerida en la fibra óptica donde bastoncillos o paños estarán libres foam y pegamentos donde no se deshilacharan en pelusas o partículas y se podrán combinar con el productos químico limpiador.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Normalmente el conjunto de limpiadores de fibra óptica incluye:</span></p>
<p><a href="http://www.tch.es/wp-content/uploads//fibra-óptica.pdf" title="Limpiadores fibra optica"><img class="alignleft size-medium wp-image-1001" title="Limpiadores fibra optica" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//kit_web-300x213.jpg" alt="Kit línea Sticklers" width="300" height="213" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small;">- El producto químico limpiador.             </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Los bastoncillos de limpieza para conectores. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Paños y paños impregnados.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/limpieza-de-fibra-optica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trabajo en el entorno libre de plomo</title>
		<link>http://www.tch.es/trabajo-en-el-entorno-libre-de-plomo/</link>
		<comments>http://www.tch.es/trabajo-en-el-entorno-libre-de-plomo/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 10:15:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[estaño lead free]]></category>
		<category><![CDATA[estaño lf]]></category>
		<category><![CDATA[estaño sac]]></category>
		<category><![CDATA[estaño sin plomo]]></category>
		<category><![CDATA[lead free]]></category>
		<category><![CDATA[lf]]></category>
		<category><![CDATA[normativa ROhS]]></category>
		<category><![CDATA[Rohs]]></category>
		<category><![CDATA[soldador sin plomo]]></category>
		<category><![CDATA[soldadores para estaño sin plomo]]></category>
		<category><![CDATA[soldadura LF]]></category>
		<category><![CDATA[soldadura manual]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2502</guid>
		<description><![CDATA[En la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y en el Consejo de 27 de Enero de 2003 se habla sobre las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y más concretamente a los requisitos establecidos en su artículo 4 Dichas sustancias peligrosas se refieren a la presencia de:  - [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">En la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y en el Consejo de 27 de Enero de 2003 se habla sobre las restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y más concretamente a los requisitos establecidos en su artículo 4<span id="more-2502"></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Dichas sustancias peligrosas se refieren a la presencia de:</span></span></p>
<p><em><strong><span style="color: #ff0000;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"> </span>- Plomo</span></strong></em></p>
<p><em><strong><span style="color: #ff0000;">- Mercurio</span></strong></em></p>
<p><em><strong><span style="color: #ff0000;">- Cadmio</span></strong></em></p>
<p><em><strong><span style="color: #ff0000;">- Cromo hexavalente</span></strong></em></p>
<p><em><strong><span style="color: #ff0000;">- Polibromobifenilos (PBB)</span></strong></em></p>
<p><em><strong><span style="color: #ff0000;">- Polibromodifeniléteres (PBDE)</span></strong></em></p>
<p><span style="font-family: Arial;"><span style="font-size: small;">Dicho esto y centrándonos en la utilización del plomo como componente de la  aleación que se utiliza en la unión de soldadura en electrónica, se establece que a partir de <strong>1 Julio de 2006</strong> se deberá de eliminar de dicha aleación. </span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Determinados sectores como la automoción dispondrán de una cierta prorroga para dicho cumplimiento.</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Esto significara que todo producto electrónico que se fabrique o distribuya en Europa deberán de tener tarjetas de circuito impreso y sus componentes que no contengan plomo.</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Las principales aleaciones que se están planteando por parte de los fabricantes de estaños son las denominadas <span style="text-decoration: underline;"><strong>SAC (SnAgCu)</strong></span> en distintas proporciones de cada componente.</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">La aleación <span style="text-decoration: underline;"><strong>SC (SnCu</strong></span>) se utilizara en entornos de bajo coste productivo ya que la calidad en la soldadura no es en algunos casos de requerimiento aceptable.</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Los principales “inconvenientes” de la utilización de las aleaciones LF son:</span></span></p>
<p><em><strong><span style="color: #003366; font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">1) Temperatura.</span></span></strong></em></p>
<p><div class='et-box et-shadow'>
					<div class='et-box-content'>&#8211; La temperatura de fusión pasa de 183ºC a 215ºC – 220ºC.</p>
<p>- El pico de refusión pasa de 200ºC – 250ºC a 230ºC – 250ºC</div></div><strong> </strong></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Esto significa que <strong>la ventana de proceso se acorta</strong> considerablemente lo que origina en producción que algunos componentes electrónicos queden con soldaduras frías y otros no soporten el exceso térmico.</span></span></p>
<p><strong><em><span style="color: #003366;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">2) Elasticidad.</span></span></span></em></strong></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">La utilización del plomo proporcionaba “elasticidad” a la soldadura, al eliminar el plomo se aumenta la tensión superficial y por consiguiente tras el pico de refusión se puede llegar a originar roturas o delaminaciones.</span></span></p>
<p><strong><em><span style="color: #003366;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">3) Maquinaria.</span></span></span></em></strong></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">El trabajo con estas aleaciones implicara la sustitución del crisol de soldadura en las máquinas de ola e incluso una etapa de precalentamiento. </span></span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;"><div class='et-box et-shadow'>
					<div class='et-box-content'>Los hornos de refusión deberán tener como mínimo cinco zonas recomendándose el uso de siete o más zonas.</div></div><strong> </strong></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">En refusión donde se aplica pasta de estaño sobre el pad es donde se realiza la soldadura (el estaño ya no corre – moja la pista como antes) y esto supondrá en algunos casos la necesidad de cerrar las ventanas de las pantallas de serigrafía y adaptarlas mejor al diseño de la pista. </span></span></p>
<p><strong><em><span style="color: #003366;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">4) Soldadura manual.<a href="http://www.tch.es/wp-content/uploads/Katalog_Wkz_ND_100610_ESP_TCH.pdf" title="catálogo soldadura manual"><img class="alignright  wp-image-2549" title="catálogo soldadura manual" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//Logo-ERSA-LF-217x300.jpg" alt="" width="130" height="180" /></a></span></span></span></em></strong></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Los procesos de soldadura manual implicaran la utilización de soldadores más potentes (W) y que puedan mantener mejor la temperatura.</span></span></p>
<p><span style="font-family: Arial;"><span style="font-size: small;">La cantidad de deposición de hierro y níquel sobre el cobre de la punta en soldaduras con plomo esta de 50 – 150 micras y con estaño LF sube de  200 a 600 micras; Esto se hace para poder soportar el incremento de temperatura que debemos someter a la punta.</span></span></p>
<p><strong><em><span style="color: #003366;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">5) Inspección.</span></span></span></em></strong></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">El aspecto de la soldadura cambia siendo más mate, menos brillante y superficie menos uniforme. Esto implicara formación para la correcta identificación de la soldadura y diferentes métodos de inspección.</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;">Hemos realizado varias ponencias y seminarios sobre este tema.  </span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial;"><a href='http://www.tch.es/contacto/' class='icon-button notice-icon'><span class='et-icon'><span>no dude en contactar con nosotros para cualquier aclaración o duda</span></span></a> </span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/trabajo-en-el-entorno-libre-de-plomo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Soldadura de BGAs</title>
		<link>http://www.tch.es/soldadura-de-bgas/</link>
		<comments>http://www.tch.es/soldadura-de-bgas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 07:14:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[bga]]></category>
		<category><![CDATA[ERSA IR550]]></category>
		<category><![CDATA[ERSA IR650]]></category>
		<category><![CDATA[infrarrojos]]></category>
		<category><![CDATA[IPC 7711]]></category>
		<category><![CDATA[IPC 7711/7721]]></category>
		<category><![CDATA[manual de proceso]]></category>
		<category><![CDATA[perfil de soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[proceso soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[proceso soldadura bga]]></category>
		<category><![CDATA[refusion]]></category>
		<category><![CDATA[reparación BGA]]></category>
		<category><![CDATA[reparación QFN]]></category>
		<category><![CDATA[soldadura]]></category>
		<category><![CDATA[soldadura BGA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2478</guid>
		<description><![CDATA[Cada vez es mas frecuente encontrar componentes tipo BGA o QFN en los circuitos electrónicos ya que con ellos se consiguen mejoras en el diseño y prestación del circuito.  Las uniones de soldadura dejan de ser visibles, como cualquier componente SMD, al encontrarse alojadas bajo el encapsulado del componente.  Para poder retrabajar estos componentes necesitaremos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;">Cada vez es mas frecuente encontrar <em><strong>componentes tipo BGA o QFN</strong></em> en los circuitos electrónicos ya que con ellos se consiguen mejoras en el diseño y prestación del circuito.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Las uniones de soldadura dejan de ser visibles, como cualquier componente SMD, al encontrarse alojadas bajo el encapsulado del componente.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Para poder retrabajar estos componentes necesitaremos utilizar métodos de transmisión térmica de no contacto como son la convección o los infrarrojos y con equipos que trabajen al mismo tiempo en la cara primaria y secundaria de la tarjeta.</span><span style="font-size: small;"> <span id="more-2478"></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;">El equipo que se elija en el puesto de trabajo para desoldadura y soldadura manual de estos componentes debe cumplir con los siguientes requisitos:</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><div class='et-box et-shadow'>
					<div class='et-box-content'>&#8211; Ser compatible con el trabajo en zona EPA (Área protegida ESD). </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Tener una capacidad térmica en vatios suficiente para poder seguir un perfil térmico. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Disponer de un control térmico fiable y repetitivo que asegure el cumplimiento del perfil. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Software de gestión fiable. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Capacidad de almacenar perfiles. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Disponer de un sistema de posicionado que garantice la colocación del componente previo a la soldadura. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Mínimos accesorios. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Simplicidad de uso. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">- Soporte técnico.</div></div> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"><strong><em>Perfil térmico:</em></strong> El equipo debe calentar el entorno y el componente de manera gradual sin exceder un gradiente de  2ºC/seg. y para ello se requieren una serie de zonas o etapas.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"><div class='et-box et-shadow'>
					<div class='et-box-content'>• Precalentamiento: El objeto de esta etapa es el calentamiento del entorno del circuito para evitar pandeos o deformaciones y preparar al componente para la siguiente etapa. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Mojado: Etapa de activación del flux donde el gradiente utilizado va de 0,25ºC a 0,5ºC/seg. que asegura homogeneidad térmica en las bolas del componente. </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Refusión: Se alcanza la ventana de proceso para soldar el componente (entre 220ºC a 250ºC). </span></p>
<p><span style="font-size: small;">• Enfriamiento: Nunca sobrepasando los 5ºC/seg.</div></div> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p><span style="font-size: small;">El perfil del usuario del equipo de retrabajo de BGA´s es más parecido al técnico/ingeniero de un horno de refusión donde el conocimiento del perfil térmico es fundamental.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small;"><img class="alignleft  wp-image-2471" title="Posicionado BGA" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//S13_4-300x225.jpg" alt="" width="240" height="180" /> </span><span style="font-size: small;"><strong><em>Sistema de posicionado:</em></strong> El equipo de soldadura manual de componentes tipo BGA o QFN debe disponer de un sistema de posicionado que garantice la correcta colocación del componente sobre las pistas. Normalmente se utiliza una cámara óptica que por medio de un prisma y un software solapamos imágenes que garantizan el alineamiento del componente. Otro método es el uso de fiduciales y software.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Existen usuarios que no pueden invertir en un sistema de posicionado y optan por equipos capaces de seguir un perfil térmico pero sin sistema de posicionado.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Este tipo de equipos deberán trabajar con gradientes en el entorno de 0,5 a 3ºC/seg. e igualmente deben disponer de un fiable sistema de control térmico. El proceso de posicionado y centrado del componente se hará de forma manual utilizando las marcas en el circuito lo que no garantiza el 100% del éxito en componentes sin plomo.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;">Podemos disponer de un equipo para soldadura/desoldadura de refusión con o sin sistema de posicionado, un factor importante es el disponer de apoyo y soporte técnico que nos ayuden a optimizar y sacar el mayor partido posible al equipo.</span><span style="font-size: small;"> </span></p>
<ul>
<li><span style="font-size: small;">En el enlace siguiente podéis ver <strong><a title="manual de procesos para BGAs" href="http://www.tch.es/wp-content/uploads//manual-de-procesos-BGAs.pdf">el manual de proceso para BGA´s</a> usado en el equipo ERSA HYBRID HR100 , IR-550 o IR-650.</strong></span></li>
<li><span style="font-size: small;">En el enlace siguiente podéis ver el manual de<em><strong><a title="Proceso para X-BOX360" href="http://www.tch.es/wp-content/uploads//proceso-para-X-box360.pdf"> proceso para soldadura de los componentes BGA de la video consola  X-BOX de Microsoft.</a></strong></em></span></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/soldadura-de-bgas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>manual de procesos para BGAs</title>
		<link>http://www.tch.es/manual-de-procesos-para-bgas/</link>
		<comments>http://www.tch.es/manual-de-procesos-para-bgas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 15:21:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Manuales]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias T&CH]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[bga]]></category>
		<category><![CDATA[ERSA IR550]]></category>
		<category><![CDATA[ERSA IR650]]></category>
		<category><![CDATA[infrarrojos]]></category>
		<category><![CDATA[IR]]></category>
		<category><![CDATA[IR550]]></category>
		<category><![CDATA[IR650]]></category>
		<category><![CDATA[proceso BGA]]></category>
		<category><![CDATA[qfn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2461</guid>
		<description><![CDATA[Hemos desarrollado este manual de procesos para trabajar con equipos de infrarrojos de ERSA que le ayudará a establecer los perfiles necesarios para el trabajo con componentes SMD/BGAs/QFNs Los perfiles presentados, proporcionarán una estructura básica para muchas aplicaciones estándar que seguro le serán de utilidad. &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hemos desarrollado este manual de procesos para trabajar con equipos de infrarrojos de ERSA que le ayudará a establecer los perfiles necesarios para el trabajo con componentes SMD/BGAs/QFNs<br />
Los perfiles presentados, proporcionarán una estructura básica para muchas aplicaciones estándar que seguro le serán de utilidad.</p>
<a href='http://www.tch.es/wp-content/uploads//manual-de-procesos-BGAs.pdf' class='icon-button download-icon'><span class='et-icon'><span>Manual de procesos para BGAs</span></span></a>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/manual-de-procesos-para-bgas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>IRSoft v4.8.13.0, para SO de 32-bit</title>
		<link>http://www.tch.es/irsoft-v4-8-13-0-en-ingles-para-sistema-operativo-de-32-bit/</link>
		<comments>http://www.tch.es/irsoft-v4-8-13-0-en-ingles-para-sistema-operativo-de-32-bit/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 14:50:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2444</guid>
		<description><![CDATA[Descarga de IRSoft v4.8.13.0, para SO de 32-bit &#160; &#160; Software de control y visualización para IR550A, IR650A, IRPL650A-XL, HR100A (Estación híbrida) y  RPC500A-LE. Para nuevas instalaciones o actualización de versiones anteriores del IRSoft. Compatible con Windows XP (SP3, 32-bit) / Vista (SP2, 32-bit) / Windows 7 (SP1, 32-bit). Por favor, lea primero el archivo de &#8220;ajustes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #000080;"><em><strong>Descarga de IRSoft v4.8.13.0, para SO de 32-bit</strong></em></span></p>
<a href='http://www.ersa.com/media/service/downloads/IRSoft_v4-8-13-0_EN_32-Bit.zip' class='icon-button download-icon' target="_blank"><span class='et-icon'><span>IRSoft_v4-8-13-0_EN_32-Bit.zip</span></span></a>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Software de control y visualización para IR550A, IR650A, IRPL650A-XL, HR100A (Estación híbrida) y  RPC500A-LE. Para nuevas instalaciones o actualización de versiones anteriores del IRSoft.<span id="more-2444"></span></p>
<p>Compatible con Windows XP (SP3, 32-bit) / Vista (SP2, 32-bit) / Windows 7 (SP1, 32-bit).</p>
<p><em> Por favor, lea primero el archivo de &#8220;ajustes recomendados de PC&#8221; antes de la instalación</em></p>
<p>Versiones de firmware requeridas:</p>
<p>•IR550A: v2.00 o superior</p>
<p>•IR650A: v2.00 o superior</p>
<p>•HR100A: v1.21 o superior</p>
<p>•IRPL650A-XL: v2.00 o superior Si se actualizan sistemas existentes (que utilizan la version anterior s IRSoft XL) entonces el ID del controlador USB de la tarjeta de control del sistema debe ser actualizado. Para esto, por favor descargue el software desde el ERSA Members Area (Service / Rework) o contacte con con nosotros.</p>
<p><strong>Puede visualizar su versión de firmware clicando en la opción &#8220;setup&#8221; o &#8220;info&#8221; de su software actual</strong></p>
<p><em>En caso de que tenga una versión más antigua del firmware utilice una versión antigua del IRSofto contacte con nosotros</em></p>
<ul>
<li><em>Si su equipo tiene conexión RS232, solicite el código: ER-0IR550AUP01</em></li>
<li><em>Si su equipo tiene conexión USB, solicite el código: ER-0IR550AUP02</em></li>
</ul>
<p>Para utilizar esta versión de IRSoft necesita descargar la actualización incluida del firmware para conectar el equipo. Esto se realizará durante el primer arranque del IRSoft tras su instalación mediante un cuadro de diálogo.</p>
<p>Incl. drivers para USB, Falcon Framegrabber driver v4.61, uEye-LE driver (RPC500A-LE) v3.80 y herramientas de eliminación de drivers antiguos.</p>
<p>Lea los archivos &#8220;Please read before installation.txt&#8221; y &#8220;What is new in version 4-8-13.pdf&#8221;!</p>
<p>Esta actualización sustituya a las versiones v4.6.10.0, 4.8.10.0 y v4.8.12.0.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/irsoft-v4-8-13-0-en-ingles-para-sistema-operativo-de-32-bit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nueva lupa iluminada SOVELLA</title>
		<link>http://www.tch.es/nueva-lupa-iluminada-sovella/</link>
		<comments>http://www.tch.es/nueva-lupa-iluminada-sovella/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 07:34:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mobiliario]]></category>
		<category><![CDATA[Novedades]]></category>
		<category><![CDATA[iluminacion]]></category>
		<category><![CDATA[lampara led]]></category>
		<category><![CDATA[lupa]]></category>
		<category><![CDATA[lupa iluminada]]></category>
		<category><![CDATA[puesto de trabajo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2449</guid>
		<description><![CDATA[Como ampliación del excelente catálogo de sistemas de iluminación de nuestra representada Sovella, presentamos ahora el nuevo sistema de iluminación ZL3.  Este versatil modelo de iluminación está diseñado para iluminar zonas donde se necesite una gran precisión. El sistema de iluminación  ZL3 está además equipado con un cristal de aumento y se ilumina mediante 6 lámparas LEDs. ZL3 incluye [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="mceTemp">Como ampliación del excelente catálogo de sistemas de iluminación de nuestra representada Sovella, presentamos ahora el nuevo sistema de iluminación ZL3.  Este versatil modelo de iluminación está diseñado para iluminar zonas donde se necesite una gran precisión.</div>
<p>El sistema de iluminación  ZL3 está además equipado con un cristal de aumento y se ilumina mediante 6 lámparas LEDs. ZL3 incluye 3 brazos flexibles que pueden sujetarse al tablero de la mesa o a la estrucutra superior de los bancos de trabajo.<span id="more-2449"></span></p>
<p>Especificaciones técnicas:</p>
<ul>
<li>Lupa de  Ø127 mm cristal de aumentos de 3-dioptrías, aumentos de 1,75x  .</li>
<li>6 lámparas LEDs, 3 a cada lado.</li>
<li>amortiguación derecha/izquierda independiente, con memoria para el último ajuste.</li>
<li>Índice de reproducción cromática (CRI): 70</li>
<li>Máxima iluminación: 3000 lux</li>
<li>Largo máximo 2 metros, incluye enchufe schuko</li>
<li>3 brazos independientes con abrazadera para tablero (0 &#8211; 55 mm)</li>
<li>Fijaciones para la estructura superior del banco de trabajo sovella incluidas</li>
</ul>
<p>Referencia: 861960-00</p>
<p>Artículo disponible a partir de mayo/2012</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/nueva-lupa-iluminada-sovella/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prevención de electricidad estática en la industria pirotécnica</title>
		<link>http://www.tch.es/prevencion-de-electricidad-estatica-en-la-industria-pirotecnica/</link>
		<comments>http://www.tch.es/prevencion-de-electricidad-estatica-en-la-industria-pirotecnica/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Mar 2012 15:38:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias T&CH]]></category>
		<category><![CDATA[pirotecnia]]></category>
		<category><![CDATA[Pirotecnia antiestatica]]></category>
		<category><![CDATA[pirotecnia ESD]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2404</guid>
		<description><![CDATA[Presentamos nueva información sobre la prevención de la electricidad estática en el ámbito de las empresas de pirotecnia. &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Presentamos nueva información sobre la prevención de la electricidad estática en el ámbito de las empresas de pirotecnia.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><object width="352" height="284" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.fiteqa.ccoo.es/comunes/flashPlayer/player.swf" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="flashvars" value="image=http://www.fiteqa.ccoo.es/comunes/temp/recursos/29/401850.jpg&amp;streamer=rtmp://strm.ccoo.es/vod&amp;file=/29/445.flv" /><embed width="352" height="284" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.fiteqa.ccoo.es/comunes/flashPlayer/player.swf" allowfullscreen="true" flashvars="image=http://www.fiteqa.ccoo.es/comunes/temp/recursos/29/401850.jpg&amp;streamer=rtmp://strm.ccoo.es/vod&amp;file=/29/445.flv" /></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/prevencion-de-electricidad-estatica-en-la-industria-pirotecnica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>J-STD-033C</title>
		<link>http://www.tch.es/j-std-033c/</link>
		<comments>http://www.tch.es/j-std-033c/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2012 10:36:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Noticias T&CH]]></category>
		<category><![CDATA[cabinas deshumificadoras]]></category>
		<category><![CDATA[cabinas secado]]></category>
		<category><![CDATA[componentes sensibles]]></category>
		<category><![CDATA[conservacion componentes]]></category>
		<category><![CDATA[conservacion smd]]></category>
		<category><![CDATA[conservacion smt]]></category>
		<category><![CDATA[contro humedad]]></category>
		<category><![CDATA[humedad componentes electronicos]]></category>
		<category><![CDATA[J-STD-033]]></category>
		<category><![CDATA[J-STD-033C]]></category>
		<category><![CDATA[moisture sensitive]]></category>
		<category><![CDATA[sensibilidad humedad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2385</guid>
		<description><![CDATA[ J-STD-033C La última versión del estándar sobre “Manipulación, empaquetado, envío y uso de dispositivos SMD sensibles a la humedad/refusión”  se ha realizado en Febrero de este año 2012. En él aparecen interesantes anotaciones sobre el uso de las cabinas de secado como método para la eliminación de la humedad en dispositivos sensibles. Así pues en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.tch.es/catalogos/varios/#/2/" title="Ir al catálogo"><img class="alignleft  wp-image-2386" title="Ir al catálogo" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//MSD1200.png" alt="" width="289" height="251" /></a> </strong><strong>J-STD-033C</strong></p>
<p>La última versión del estándar sobre “Manipulación, empaquetado, envío y uso de dispositivos SMD sensibles a la humedad/refusión”  se ha realizado en Febrero de este año 2012.</p>
<p>En él aparecen interesantes anotaciones sobre el uso de las cabinas de secado como método para la eliminación de la humedad en dispositivos sensibles.</p>
<p>Así pues en el apartado 4 – Secado podemos leer:</p>
<p><strong>4.1.2 Exposiciones de corta duración:</strong></p>
<p>Los paquetes de SMD que han sido expuestos a condiciones ambientales que no exceden los 30ºC /60% RH pueden secarse adecuadamente a temperatura ambiente mediante el uso de <a href="http://www.tch.es/catalogos/material_esd/#/24/">desecantes</a> o una cabina de secado</p>
<p><strong><em>4.1.2.1 Niveles de sensibilidad a humedad 2, 2a y 3: </em></strong><em></em></p>
<p>En este apartado nos indica que para dispositivos con sensibilidad a la humedad de 2, 2a y 3, si éste ha permanecido un periodo  mayor a 12 horas fuera de su empaquetado original, se requerirá un periodo mínimo de desecación de 5 veces el tiempo de exposición para restaurar el nivel de su vida útil (ver tabla 4.3) y esto se consigue con cabinas de secado capaces de mantener una humedad relativa nunca superior al 10 %.</p>
<p>Para los componentes expuestos durante cualquier periodo menor al indicado como vida útil, la bolsa desecante o colocarlo en una cabina desecante que mantenga niveles de humedad no superiores al 10%RH, detendrá el reloj de vida útil mientras la vida útil acumulada cumpla las condiciones de la tabla 5-1 y/o tabla 7-1.</p>
<p><strong><em>4.1.2.2 Niveles de sensibilidad a humedad 4, 5 y 5a:</em></strong><em> </em></p>
<p>En este apartado nos indica que para dispositivos sensibles a la humedad de 4, 5 o 5a en periodos de exposición mayor a 8 horas  se requieren 10 veces el tiempo expuesto para restaurar su nivel de vida útil (ver tabla 4-3) y que esto se consigue con cabinas de secado con capacidad para mantener la humedad relativa no superior al 5 %.</p>
<p><em>Una vez restaurada la vida útil, seguir las indicaciones del apartado 5.3 para el almacenaje seguro.</em></p>
<p><strong>5.3. Almacenaje seguro:</strong></p>
<p>El almacenaje seguro significa colocar los paquetes de SMD secos en condiciones de humedad controlada de manera que el reloj de vida útil permanezca en cero. Las condiciones aceptables para el almacenaje de forma segura de paquetes de SMD clasificados con niveles 2 a 5a se indican a continuación.</p>
<p><strong>5.3.3 Cabina de atmósfera seca:</strong></p>
<p>Una cabina de almacenaje que mantenga bajos niveles de humedad mediante el uso de aire seco o nitrógeno a 25 +/- 5ºC. Esta cabina debe ser capaz de recuperar sus niveles de humedad establecidos en menos de 1 hora desde que se haya producido la rutina de exposición, por ejemplo con la apertura/cerrado de la puerta.</p>
<p><strong>5.3.3.1 Cabina de secado a 10%RH:</strong></p>
<p>Los paquetes de SMD no sellados en bolsas antihumedad deben colocarse en cabinas de atmósfera seca, manteniendo niveles de no menos de 10%RH. Una cabina de secado no puede considerarse como un elemento de protección antihumedad. El almacenaje de paquetes de SMD en estas cabinas de secado debe estar limitado al tiempo máximo indicado en la tabla 7-1. Si el se sobrepasa este tiempo límite, los paquetes deberán ser horneados de acuerdo a lo indicado en la tabla 4-2 para restaurar la vida útil.</p>
<p><strong>5.3.3.2 Cabina de secado a 5%RH:</strong></p>
<p>Los paquetes de SMD no sellados en bolsas antihumedad deben colocarse en cabinas de atmósfera seca, manteniendo niveles de no menos de 5%RH. El almacenaje en estas cabinas de secado puede considerarse equivalente a almacenar en una bolsa seca con tiempo de vida ilimitado.</p>
<p><strong>5.4.1 Bolsa antihumedad abierta:</strong></p>
<p>Después de abrir una <a href="http://www.tch.es/catalogos/material_esd/#/24/">bolsa antihumedad</a>, todos los paquetes de SMD que contenga deben pasar por el proceso de reflow, incluyendo el rework, antes de establecer el tiempo de vida útil, volver a sellar la bolsa antihumedad o almacenado en una cabina de atmósfera seca de acuerdo al apartado 4.1. Si el tiempo de vida útil o las condiciones<span style="font-size: small;">ambientales se sobrepasan, actuar de acuerdo al apartado 5.5.2</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><a href='http://www.tch.es/contacto/' class='small-button smallred' target="_blank"><span>Para más información contacte con nosotros</span></a> </span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<a href='http://www.tch.es/catalogos/varios/#/2/' class='small-button smallpurple'><span>Ir al catálogo</span></a>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/j-std-033c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Limpieza de pantallas de serigrafía</title>
		<link>http://www.tch.es/limpieza-de-pantallas-de-serigrafia/</link>
		<comments>http://www.tch.es/limpieza-de-pantallas-de-serigrafia/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2012 15:43:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T&#38;CH</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Productos químicos]]></category>
		<category><![CDATA[limpieza de stencil]]></category>
		<category><![CDATA[limpieza pasta estaño]]></category>
		<category><![CDATA[limpieza smd]]></category>
		<category><![CDATA[limpieza smt]]></category>
		<category><![CDATA[papel serigrafia smd]]></category>
		<category><![CDATA[papel serigrafia smt]]></category>
		<category><![CDATA[serigrafia de pasta de estaño]]></category>
		<category><![CDATA[serigrafia pasta estaño]]></category>
		<category><![CDATA[smt limpieza serigrafia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tch.es/?p=2350</guid>
		<description><![CDATA[Durante casi una década, los rollos de limpieza Micro●WipeTM de Microcare han sido líderes en la limpieza de Stencils. Ahora, lo bueno se ha convertido en mejor con la llegada del Micro●WipeTM FP Stencil Cleaner. &#160; Este nuevo papel ha sido rediseñado desde el principio y optimizado para Stencils fine-pitch y pastas de soldadura sin [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-size: small;"><a href="http://www.tch.es/catalogos/quimicos/#/10/" title="ir al catálogo"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2366" title="ir al catálogo" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//Todos-los-tipos-de-wipes-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-size: small;">Durante casi una década, los rollos de limpieza Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> de Microcare han sido líderes en la limpieza de Stencils. Ahora, lo bueno se ha convertido en mejor con la llegada del </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP Stencil Cleaner</span></em><span style="font-size: small;">.</span></p>
<p><span id="more-2350"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small;">Este nuevo papel ha sido rediseñado desde el principio y optimizado para Stencils fine-pitch y pastas de soldadura sin plomo. Esta nueva tecnología incrementa<img class="alignright size-full wp-image-2352" title="micro wipe" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//micro-wipe.jpg" alt="" width="430" height="264" /> el rendimiento al tiempo que reduce los ratios de errores. La principal diferencia es que el nuevo papel es mucho más resistente y limpia tan bien la stencil que incluso puede utilizarse sin el apoyo de solventes. Esto supone un ahorro de dinero, la mejora del rendimiento y aumenta la vida de los rollos. </span></p>
<p style="text-align: center;"> <span style="font-size: small;"><strong>No todos los papeles se fabrican igual</strong></span></p>
<p><span style="font-size: small;">La fabricación de los rollos “FP” es por si misma diferente de la fabricación tradicional de rollos de papel. Veamos cuales son estas diferencias:</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><img class="aligncenter size-full wp-image-2355" title="Wipes de mala calidad" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//Wipes-de-mala-calidad.jpg" alt="" width="350" height="290" /></span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"> <span style="font-size: small;">La foto superior: los rollos para stencil económicos están fabricados normalmente de fibras de poliéster unidas con pegamentos. Estos pegamentos ocupan el espacio vacío que dejan las fibras en el papel, limitando la cantidad de pasta de soldadura que el papel puede absorver. Además, las fibras por si mismas son débiles y propensas a rasgarse.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> <img class="aligncenter size-full wp-image-2356" title="wipe medio" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//wipe-medio.jpg" alt="" width="350" height="289" /></span></p>
<p><span style="font-size: small;">En la imagen superior, vemos un rollo algo más caro, tipo Dupont con el clásico material Sontara®, basado en un “sándwich” de capas de papel fabricados con una mezcla “hidroligada” de celulosa y poliéster. La celulosa absorbe el solvente y la pasta de soldadura mientras que el poliéster proporciona la dureza, y los dos juntos consiguen no dejar residuos o marcas. Este no es un mal papel, pero la celulosa tiende a romperse, lo que disminuye el rendimiento y la calidad.</span></p>
<p align="center"><img class="aligncenter size-full wp-image-2357" title="micro wipe FP" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//micro-wipe-FP.jpg" alt="" width="350" height="289" /></p>
<p><span style="font-size: small;">En la imagen superior, vemos el papel </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP</span></em><span style="font-size: small;"> que es una mezcla “hidroligada” de acetato sintético, duradero y absorbente. Las fibras individuales son extremadamente largas, duras e irrompibles, limpias y sin hilos. Todo esto reduce el hilado, mejora la recogida de pasta y aumenta la absorción. Como resultado, mejoramos el rendimiento en los ciclos de limpieza. De hecho, cada fibra se convierte en un pequeño recogedor, eliminando la pasta de soldadura del  stencil.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Las pruebas realizadas han demostrado que los Micro●Wipes fabricados con </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP</span></em><span style="font-size: small;"> reducirán los ratios de fallos, los costes de producción y aumentan la calidad. Durante los casi 3 años de desarrollo, este papel ha sido sometido a docenas de pruebas, y lo más importante, cada cliente que ha probado el </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP</span></em><span style="font-size: small;"> está de acuerdo en señalar que este nuevo papel limpia mejor y mejora los resultados.</span><span style="font-size: small;"> </span></p>
<p align="center"><span style="font-size: small;"><strong>Esto se demuestra de tres maneras</strong></span></p>
<p align="center"><span style="font-size: small;"><strong><img class="alignright size-full wp-image-2362" title="defecto de impresion" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//fehldruck.jpg" alt="" width="256" height="200" /></strong></span></p>
<p><span style="font-size: small;">Los rollos </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP</span></em><span style="font-size: small;"><strong> reducen el tiempo que se emplea en los ciclos de limpieza</strong>, mejorando la limpieza en cada ciclo, de forma que se limpia menos a menudo. Cada ciclo de limpieza eliminado supone un incremento de, aproximadamente, 5 ciclos de impresión (~30 seg. frente a ~150 seg.). Si la impresión de stencils se realiza en sus instalaciones, esto supondrá una mejora importante en el rendimiento. En caso de subcontratistas de PCB que utilicen stencils DEK, los rollos </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP</span></em><span style="font-size: small;"> pueden aumentar su producción de 36 a 55 tarjetas por hora – un 60% de incremento en la productividad.</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Otra mejora es consecuencia de la <strong>mejora en la limpieza de las aperturas</strong>. Una apertura limpia y libre de residuos, permite utilizar más pasta sobre las placas, dando como resultado soldadura de pads de mayor calidad. En una prueba de larga duración, los rollos  </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP </span></em><span style="font-size: small;">incrementan la altura máxima del pad en casi un 11%. Las reducción de errores de impresión y mejoras en el rendimiento son áreas en las que también el </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP</span></em><span style="font-size: small;"> ha demostrado su valía. En una prueba comparativa, se utilizaron 5 lineas SMT con impresoras DEK y pasta de soldadura Indium 92J. Con los </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP </span></em><span style="font-size: small;">el nivel de corrección de errores pasó al 99.5% con una precisión del 97,25% &#8211; <span style="text-decoration: underline;">reducción de un 83% en errores</span>. Todas estas mejoras, hacen del </span><em><span style="font-size: small;">Micro●Wipe</span><sup><span style="font-size: x-small;">TM</span></sup><span style="font-size: small;"> FP</span></em><span style="font-size: small;"> un acierto en calidad-precio.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><img class="aligncenter size-full wp-image-2360" title="gráfico de defectos" src="http://www.tch.es/wp-content/uploads//grafico-ersa.jpg" alt="" width="508" height="301" /></span></p>
<p><span style="font-size: small;">La tercera vía es la<strong> eliminación de solventes en el proceso</strong>, reduciendo hasta un 40% el coste de limpieza, eliminando la manipulación y el almacenaje de productos inflamables y los costes de mantenimiento y uso de los sistemas integrados en la propia máquina. Todo ello unido a la eliminación del tiempo empleado por los técnicos y operarios en los trabajos de rellenado, mantenimiento, etc. Posiblemente uno de los mayores beneficios del uso de este tipo de papel de limpieza.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span><span style="font-size: small;"><a href='http://www.tch.es/contacto/' class='small-button smallred'><span>Para más información contacte con nosotros</span></a> </span></p>
<p><span style="font-size: small;"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tch.es/limpieza-de-pantallas-de-serigrafia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

